Accueil

Retour

Accueil

Bandeau
C.V. détaillé | Titres académiques | Recherches | Enseignements | Bibliographie

Guy Deville

Recherches

Les domaines de recherche de Guy Deville ont pour axe principal la modélisation du langage naturel dans une perspective d'automatisation. Ses premiers travaux ont porté sur le développement d'analyseurs syntaxico-sémantique du langage naturel dans une interface vocale de renseignements administratifs, ainsi que sur les stratégies de dialogues pour le prototypage d'un système de renseignements téléphoniques activé par la voix. Il a ensuite dirigé plusieurs projets de recherche visant à l'élaboration de lexiques-grammaires multilingues pour des systèmes de traduction automatique (domaines médical et bancaire), ainsi qu'à la mise en oeuvre d'étiquetteurs-lemmatiseurs spécialisés (domaine médical). Ses travaux actuels portent sur l'intégration des technologies de la reconnaissance vocale à l'apprentissage des langues étrangères, ainsi que sur la mise en oeuvre d'outils en ligne d'aide à la lecture de textes en langue étrangère. Il s'intéresse également à la méthodologie de développement de ressources linguistiques (lingware) dans tout système de traitement automatique du langage naturel. L'élaboration et le traitement de grands corpus sont au centre de cette méthodologie.

Ses plus récentes applications multimédias sont utilisées à ce jour par près de 500 étudiants des Facultés universitaires N.D. de la Paix à Namur dans le cadre des cours de langues étrangères (cours de néerlandais en Faculté de Droit).

Projets de recherche

Guy Deville a collaboré à quatorze de projets de recherche, en tant que promoteur ou co-promoteur. A ce titre, il a dirigé plusieurs équipes de chercheurs en collaboration avec des partenaires académiques et industriels belges et étrangers.

·  Projet : DIAL : dialogue oral homme-machine
Collaboration : Centre de Recherche en Informatique de Nancy (Prof. J.M. Pierrel), et Centre de Recherche Public – Centre Universitaire, Luxembourg.
Ressources estimées – durée : 20 personnes/année – 1986-1989.
Financement principal : CNRS

·  Projet : Development of A Speaker Independent Speech Recognition Prototype for Automatic Directory Information
Collaboration : Université de Gand et Lernout & Hauspie Speech Products N.V.
Ressources estimées – durée : 15 personnes/année – 1990-1992
Financement principal : RTT-Belgacom (département R&D)

·  Projet : Modelling Dialogue Phenomena in a Communicative Action-Based Framework
Collaboration : Université de Gand (Prof. D. Willems)
Ressources estimées – durée : 4 personnes / année – 1992-1996
Financement principal : Fond de Recherche de l'Université de Gand – n° 01111192

·  Projet : ANTHEM Advanced Natural Language Interface for Multi-Lingual Text Generation in Health Care
Collaboration : Hôpital Universitaire Gand, CRP-CU Luxembourg, I.A.I. Saarbrücken, Datasoft Management N.V., Ostende, Université de Liège et Hôpital Militaire de Bruxelles.
Ressources estimées – durée : 15 personnes/année – 1993-1995
Financement principal : Union Européenne – projet LRE-62-007

·  Projet : APOLLO : An Open Workbench for Multilingual Document Creation and Maintenance
Collaboration : Association Belge des Banques, Institut Luxembourgeois de Formation Bancaire, Spectrum Woordenboeken N.V., Office Futur International Services S.A Luxembourg, SILIS s.a.r.l, Luxembourg, CRP-CU Luxembourg, I.A.I. Saarbrücken, Université de Liège et le Centre de Documentation Scientifique et Technique du CNRS – INIST, Nancy.
Ressources estimées – durée : 8 personnes/année – 1996-1997
Financement principal : Union Européenne – projet LE-1033

·  Projet : MULTI-TALE : the Generation of MULTI-lingual Specialized lexicons by using Augmented TAggers-LEmmatizers.
Collaboration : Office Line Engineering N.V., Zonnegem, Vrije Universiteit Amsterdam (Prof. W. Martin), et le Comité Européen de Normalisation (CEN/ TC 251).
Ressources estimées – durée : 4,5 personnes/année – 1993-1994
Financement principal : Union Européenne – projet MLAP-93-04

·  Projet : EUROMAP II: Network for Language Engineering in Europe.
Collaboration : un réseau de 17 partenaires européens
Ressources estimées – durée : 14 personnes/année – 1998-1999 
Financement principal : Union Européenne – projet LE4-8359

·  Projet : DEMOSTHENE : Conception et réalisation d'un progiciel d'apprentissage et de correction de la prononciation du néerlandais à l'usage des apprenants francophones.
Collaboration : Faculté Polytechnique de Mons (Prof. H. Leich)
Ressources estimées – durée : 2 personnes/année – 1998-1999
Financement principal : Région Wallonne – projet DGTRE-9813721

·  Projet : WebB3 : Cours d'Anglais Multimédia pour Scientifiques.
Collaboration : Ecole des Langues Vivantes (FUNDP)
Ressources estimées – durée : 1 personne/année – 1998-1999
Financement principal : Facultés Universitaires N.D. de la Paix - Namur.

·  Projet : L-KIT : Conception et réalisation d'une suite d'outils d'aide à la création d'applications vocales pour l'apprentissage des langues étrangères.
Collaboration : Faculté Polytechnique de Mons (Prof. H. Leich)
Ressources estimées – durée : 6 personnes/année – 1999-2001
Financement principal : Région Wallonne – projet DGTRE-9914050

·  Projet : ARTHUR I : Architecture de Télécommunications Hospitalières pour les Services d'Urgences - Etude de faisabilité.
Collaboration : Université catholique de Louvain, Université de Liège, Faculté Polytechnique de Mons et Facultés Universitaires N.D. de la Paix - Namur.
Ressources estimées – durée : 9 personnes/année – 1999-2000
Financement principal : Région Wallonne – projet DGTRE-9914094

·  Projet : ARTHUR II : Architecture de Télécommunications Hospitalières pour les Services d'Urgences.
Collaboration : Université catholique de Louvain, Université de Liège, Faculté Polytechnique de Mons et Facultés Universitaires N.D. de la Paix - Namur.
Ressources estimées – durée : 36 personnes/année – 2000-2003
Financement principal : Région Wallonne – projet CT WDU 2000-08-28

·  Projet : NEDERLEX: Mise en oeuvre d'un outil générique d'édition de supports multimédias interactifs pour la lecture de textes néerlandais.
Collaboration : Facultés universitaires N.D. de la Paix – Namur et Katholieke Universiteit Leuven – Campus Kortrijk.
Ressources estimées – durée : 1 personne/année – 2004-2006
Financement principal : FUNDP – Appel à projets multimédias.

· Projet : IATE : Maximizing the Effectiveness of the Interagency Terminology Exchange Database.
Collaboration : Facultés universitaires N.D. de la Paix
Namur et TRASYS, Bruxelles. Ressources estimées durée : 1/2 personne/année 2004
Financement principal : Union européenne
contrat-cadre DI/02411-00

Supervision de doctorants, chercheurs et étudiants

Guy Deville est le co-promoteur d'un doctorant en linguistique computationnelle à l'Institut d'Informatique des FUNDP (avec le prof. T. Dutoit – FPMs, Mons). Depuis 1989, il a dirigé une quinzaine de chercheurs dans le cadre de projets régionaux et internationaux. Il a été le promoteur de nombreux travaux de fin d'études en ingénierie linguistique à l'Université de Gand et aux Facultés Universitaires N.D. de la Paix à Namur, notamment dans le cadre du Diplôme Interuniversitaire d'Etudes Complémentaires (DEC2) en Ingénierie Linguistique.

Services à la profession

1995 Vice-Président de la Table Ronde Recherche et Technologie au 1er Forum OTAF (Observatoire du Traitement Avancé du Français) - Le Français, Langue Informatisée, Bruxelles, 1995.
1995 Membre du Comité Organisateur de la Sixth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, Leuven, 1995.
1996 Représentant auprès de l'AUPELF-UREF du consortium des universités de la Communauté française de Belgique participant à la création d’une Ecole Doctorale Régionale en Génie Linguistique, et chargé par le Conseil des Recteurs (CRef) de la mise en place de cette nouvelle formation.
1997 Membre du Comité Organisateur de la ELSNET's Fifth European Summer School on Language and Speech Communication, Leuven, 1998.
1997- 2001 Co-fondateur et coordinateur du Diplôme interuniversitaire d'Etudes Complémentaires en Ingénierie Linguistique en Communauté française de Belgique, en collaboration avec l’Université catholique de Louvain, L’Université de Liège, La Faculté Polytechnique de Mons et les Facultés Universitaires N.D. de la Paix à Namur.
1998- Membre du consortium CLIF - Computational Linguistics in Flanders.
1999- Expert-évaluateur auprès de la Commission Européenne - DGXIII - Telematics Applications Programme - Multimedia Contents and Tools / Human Language Technologies.
2000- Expert-évaluateur auprès du Comité scientifique du Vlaams-Nederlands Project Corpus Gesproken Nederlands (CGN).

Mail Guy Deville English English version