C.V.
détaillé | Titres
académiques | Recherches | Enseignements | Bibliographie Guy Deville
Recherches
Les domaines de recherche de Guy Deville ont pour
axe principal la modélisation du langage naturel dans une perspective
d'automatisation. Ses premiers travaux ont porté sur le développement
d'analyseurs syntaxico-sémantique du langage naturel dans une interface
vocale de renseignements administratifs, ainsi que sur les stratégies
de dialogues pour le prototypage d'un système de renseignements téléphoniques
activé par la voix. Il a ensuite dirigé plusieurs projets de recherche
visant à l'élaboration de lexiques-grammaires multilingues pour des systèmes
de traduction automatique (domaines médical et bancaire), ainsi qu'à la
mise en oeuvre d'étiquetteurs-lemmatiseurs spécialisés (domaine médical).
Ses travaux actuels portent sur l'intégration des technologies de la reconnaissance
vocale à l'apprentissage des langues étrangères, ainsi que sur la mise
en oeuvre d'outils en ligne d'aide à la lecture de textes en langue étrangère.
Il s'intéresse également à la méthodologie de développement de ressources
linguistiques (lingware) dans tout système de traitement automatique du
langage naturel. L'élaboration et le traitement de grands corpus sont
au centre de cette méthodologie.
Ses plus récentes applications multimédias sont
utilisées à ce jour par près de 500 étudiants des Facultés universitaires
N.D. de la Paix à Namur dans le cadre des cours de langues étrangères
(cours de néerlandais en Faculté de Droit).
Projets de recherche
Guy Deville a collaboré à quatorze de projets
de recherche, en tant que promoteur ou co-promoteur. A ce titre, il a
dirigé plusieurs équipes de chercheurs en collaboration avec des partenaires
académiques et industriels belges et étrangers.
· Projet : DIAL :
dialogue oral homme-machine
Collaboration : Centre de Recherche en Informatique
de Nancy (Prof. J.M. Pierrel), et Centre de Recherche
Public Centre Universitaire, Luxembourg.
Ressources estimées durée : 20
personnes/année 1986-1989.
Financement principal : CNRS
· Projet :
Development of A Speaker Independent Speech Recognition
Prototype for Automatic Directory Information
Collaboration : Université de Gand et Lernout &
Hauspie Speech Products N.V.
Ressources estimées durée : 15 personnes/année
1990-1992
Financement principal : RTT-Belgacom (département
R&D)
· Projet : Modelling
Dialogue Phenomena in a Communicative Action-Based
Framework
Collaboration : Université de Gand (Prof. D.
Willems)
Ressources estimées durée : 4 personnes /
année 1992-1996
Financement principal : Fond de Recherche de
l'Université de Gand n° 01111192
· Projet : ANTHEM
Advanced Natural Language Interface for Multi-Lingual
Text Generation in Health Care
Collaboration : Hôpital Universitaire Gand, CRP-CU
Luxembourg, I.A.I. Saarbrücken, Datasoft Management
N.V., Ostende, Université de Liège et Hôpital
Militaire de Bruxelles.
Ressources estimées durée : 15
personnes/année 1993-1995
Financement principal : Union Européenne
projet LRE-62-007
· Projet : APOLLO :
An Open Workbench for Multilingual Document Creation
and Maintenance
Collaboration : Association Belge des Banques,
Institut Luxembourgeois de Formation Bancaire, Spectrum
Woordenboeken N.V., Office Futur International Services
S.A Luxembourg, SILIS s.a.r.l, Luxembourg, CRP-CU
Luxembourg, I.A.I. Saarbrücken, Université de Liège et
le Centre de Documentation Scientifique et Technique du
CNRS INIST, Nancy.
Ressources estimées durée : 8 personnes/année
1996-1997
Financement principal : Union Européenne
projet LE-1033
· Projet : MULTI-TALE
: the Generation of MULTI-lingual Specialized lexicons by
using Augmented TAggers-LEmmatizers.
Collaboration : Office Line Engineering N.V.,
Zonnegem, Vrije Universiteit Amsterdam (Prof. W. Martin),
et le Comité Européen de Normalisation (CEN/ TC 251).
Ressources estimées durée : 4,5
personnes/année 1993-1994
Financement principal : Union Européenne
projet MLAP-93-04
· Projet : EUROMAP II:
Network for Language Engineering in Europe.
Collaboration : un réseau de 17 partenaires
européens
Ressources estimées durée : 14
personnes/année 1998-1999
Financement principal : Union Européenne
projet LE4-8359
· Projet : DEMOSTHENE
: Conception et réalisation d'un progiciel
d'apprentissage et de correction de la prononciation du
néerlandais à l'usage des apprenants francophones.
Collaboration : Faculté Polytechnique de Mons
(Prof. H. Leich)
Ressources estimées durée : 2
personnes/année 1998-1999
Financement principal : Région Wallonne
projet DGTRE-9813721
· Projet : WebB3 : Cours
d'Anglais Multimédia pour Scientifiques.
Collaboration : Ecole des Langues Vivantes (FUNDP)
Ressources estimées durée : 1
personne/année 1998-1999
Financement principal : Facultés Universitaires
N.D. de la Paix - Namur.
· Projet : L-KIT :
Conception et réalisation d'une suite d'outils d'aide à
la création d'applications vocales pour l'apprentissage
des langues étrangères.
Collaboration : Faculté Polytechnique de Mons
(Prof. H. Leich)
Ressources estimées durée : 6
personnes/année 1999-2001
Financement principal : Région Wallonne
projet DGTRE-9914050
· Projet : ARTHUR
I : Architecture de Télécommunications
Hospitalières pour les Services d'Urgences -
Etude de faisabilité.
Collaboration : Université catholique de Louvain,
Université de Liège, Faculté Polytechnique de Mons et
Facultés Universitaires N.D. de la Paix - Namur.
Ressources estimées durée : 9
personnes/année 1999-2000
Financement principal : Région Wallonne
projet DGTRE-9914094
·
Projet :
ARTHUR II : Architecture de Télécommunications Hospitalières pour les
Services d'Urgences.
Collaboration : Université catholique de Louvain, Université de Liège,
Faculté Polytechnique de Mons et Facultés Universitaires N.D. de la Paix
- Namur.
Ressources estimées durée : 36 personnes/année 2000-2003
Financement principal : Région Wallonne projet CT WDU 2000-08-28
·
Projet
: NEDERLEX: Mise en oeuvre d'un outil générique d'édition de supports
multimédias interactifs pour la lecture de textes néerlandais.
Collaboration
: Facultés universitaires N.D. de la Paix Namur et Katholieke Universiteit
Leuven Campus Kortrijk.
Ressources estimées durée : 1 personne/année 2004-2006
Financement principal : FUNDP Appel à projets multimédias.
·
Projet
: IATE : Maximizing the Effectiveness of the Interagency Terminology
Exchange Database.
Collaboration : Facultés universitaires N.D. de la Paix
Namur et TRASYS, Bruxelles. Ressources estimées
durée : 1/2 personne/année
2004
Financement principal : Union européenne
contrat-cadre DI/02411-00
Supervision de doctorants,
chercheurs et étudiants
Guy Deville est le co-promoteur d'un doctorant
en linguistique computationnelle à l'Institut d'Informatique des
FUNDP (avec le prof. T. Dutoit FPMs, Mons). Depuis 1989, il a dirigé
une quinzaine de chercheurs dans le cadre de projets régionaux et internationaux.
Il a été le promoteur de nombreux travaux de fin d'études en ingénierie
linguistique à l'Université de Gand et aux Facultés Universitaires
N.D. de la Paix à Namur, notamment dans le cadre du Diplôme Interuniversitaire
d'Etudes Complémentaires (DEC2) en Ingénierie Linguistique.
Services à la
profession
| 1995 |
Vice-Président de la Table
Ronde Recherche et Technologie au 1er Forum
OTAF (Observatoire du Traitement Avancé du
Français) - Le Français, Langue Informatisée,
Bruxelles, 1995. |
| 1995 |
Membre du Comité
Organisateur de la Sixth International
Conference on Theoretical and Methodological
Issues in Machine Translation, Leuven, 1995. |
| 1996 |
Représentant auprès de
l'AUPELF-UREF du consortium des universités de
la Communauté française de Belgique participant
à la création dune Ecole Doctorale
Régionale en Génie Linguistique, et chargé par
le Conseil des Recteurs (CRef) de la mise en
place de cette nouvelle formation. |
| 1997 |
Membre du Comité
Organisateur de la ELSNET's Fifth European
Summer School on Language and Speech
Communication, Leuven, 1998. |
| 1997- 2001 |
Co-fondateur et
coordinateur du Diplôme
interuniversitaire d'Etudes Complémentaires en
Ingénierie Linguistique en Communauté
française de Belgique, en collaboration avec
lUniversité catholique de Louvain,
LUniversité de Liège, La Faculté
Polytechnique de Mons et les Facultés
Universitaires N.D. de la Paix à Namur. |
| 1998- |
Membre du consortium CLIF
- Computational Linguistics in Flanders. |
| 1999- |
Expert-évaluateur
auprès de la Commission Européenne - DGXIII - Telematics
Applications Programme - Multimedia Contents and
Tools / Human Language Technologies. |
| 2000- |
Expert-évaluateur
auprès du Comité scientifique du Vlaams-Nederlands
Project Corpus Gesproken Nederlands (CGN). |
|